Narrador (voz dublada original): "Ele não era um cavalheiro. Era escuro, rude e selvagem como a própria terra."
Para os cinéfilos brasileiros, encontrar a versão deste clássico é resgatar a era de ouro das grandes dublagens televisivas e de home video (VHS/DVD). Por que a Versão de 1992 é Tão Especial?
: Existem versões compartilhadas em páginas de nicho como no Detalhes da Dublagem Brasileira Estúdio Álamo (São Paulo) : A primeira dublagem oficial, com locução de Nano Filho. Estúdio Gemini Media : Uma segunda versão também catalogada. Elenco de Vozes Recente : Em redublagens ou versões para TV, Flávia Saddy (Catherine) e Felipe Drummond (Heathcliff) são destaques por sua atuação vocal. o morro dos ventos uivantes 1992 dublado exclusive
Here's a brief guide to help you:
Este foi o primeiro grande papel de destaque de Ralph Fiennes no cinema. Sua atuação como Heathcliff foi tão intensa e magnética que chamou a atenção de Steven Spielberg, que o escalou logo em seguida para A Lista de Schindler . Narrador (voz dublada original): "Ele não era um cavalheiro
This public link is valid for 7 days and shares a thread, including any personal information you added. This link or copies made by others cannot be deleted. If you share with third parties, their policies apply. Can’t copy the link right now. Try again later.
De acordo com o site especializado , o filme teve três dublagens distintas para o Brasil : : Existem versões compartilhadas em páginas de nicho
Descobrir deram voz a Heathcliff e Cathy no Brasil.