Kahi chura na le chehre ka noor Ai mere hamnava, ai mere huzoor, ai mere hamnava, ai mere huzoor Haan chaand se parda kijiye
In moonlit nights, when you are not with me My heart speaks with these stars, not with anyone else
Please, hide from the moon, please hide from the moon There are not fewer stars, and this heart of mine is not less Please, hide from the moon
The song's impact on Indian cinema is undeniable, and it continues to be one of the most iconic and beloved songs in Bollywood history. Its beauty lies in its simplicity, and its ability to evoke emotions that are universal and timeless. chand se parda kijiye lyrics english translation best
Read user-contributed translations and phonetic transliterations on Musixmatch more songs by Kumar Sanu from this era or help you translate another specific verse from this track?
The song's lyrics are often attributed to the famous Urdu poet and songwriter, Sahir Ludhianvi. Here's a brief overview of the song and its English translation:
इस सादगी पे मर जाऊंगा, होना ना मुझसे कभी तुम दूर Kahi chura na le chehre ka noor Ai
[Source: This translation is inspired by poetic and direct sources, including LyricsGem and Hindigeetmala.]
This detailed guide provides everything you need: the complete , their original Devanagari script and transliterated Hindi, along with the best English translation available and an exploration of why this song continues to enchant.
line: This is a pinnacle of romantic flattery, suggesting that the beloved is so beautiful they might even enchant themselves if they look in a mirror. For the full musical experience, you can find the Official Video on YouTube or listen to the high-quality track on Further Exploration View a poetic breakdown of the lyrics and metaphors on The song's lyrics are often attributed to the
The beauty of "Chand Se Parda Kijiye" lies in its poetic exaggeration ( tashreeh ) and the use of classical Urdu-inspired Hindi words. Let's break down its key themes.
Chand Se Parda Kijiye is a beloved 90s romantic ballad from the 1994 Bollywood film Aao Pyaar Karen , featuring Saif Ali Khan Shilpa Shetty . Sung by the legendary Kumar Sanu , with music by Aadesh Srivastava and lyrics by , the song is celebrated for its poetic use of metaphors. Lyric Breakdown & English Translation
In the realm of Indo-Pakistani semi-classical music, few songs capture the essence of romantic adoration as delicately as Originally popularized by the legendary playback singer Ahmed Rushdi and later immortalized by the Queen of Ghazals, Farida Khanum , this piece remains a staple for lovers of poetry and melody.
चंद से परदा कीजिये काला है ये आसमां Chand se parda kijiye Kala hai yeh asmaan
Every aspect of our app has been user driven, bringing an easy to use full featured safety tool together with integrated support service links. From in call notifications & manual search features to our area reporting section for face to face issues.